Spring bulbs
… and other flowers. The plants come into bloom on a schedule that’s some complex of day length and temperature. Locally we’ve been having stretches of late cold weather (“patchy morning frost in...
View ArticleDinobros
Link from Alon Lischinsky to this Dinosaur Comics (BROS OF HISTORY) on the 5th: A festival of broplay, with word substitutions (bros for forefathers, bros for men, bro down on them for fight them) and...
View ArticleIs that a Paschal Peep in your pouch?
From Chris Hansen on Facebook, a late entry in this year’s Easter Peepstakes: a model who dreamt he played with yellow Peeps in his Aronik swimwear: (#1) About the company, its products, its models,...
View ArticleFriday word play in the comics
Two cartoons to end the week: a Rhymes With Orange with a four-word play and a Bizarro with a POP (phrasal overlap portmanteau): (#1) The Cantonese American dish moo goo gai pan ‘chicken with button...
View Articleblue jack
It started with my observing to a friend that a container in which a blue cheese had been stored can be used to start “blu(e)ing” any cheese, citing the blue cheddar I had recently created in my...
View ArticleBrainless Tales, with more news for penises
#4 in my “Squid Pro Quo” posting is from Marcus Connor’s Brainless Tales, a new webcomic for me, but one largely devoted to language play. And immediately I came across this cartoon, with a portmanteau...
View ArticleO Canada! Au Canada: le huard!
Today is Canada Day, the 150th, and also the 30th anniversary of the Canadian dollar coin, the loonie (le huard): (#1) Background: Canada Day. From Wikipedia: Canada Day (French: Fête du Canada) is the...
View ArticlePOP go the pheromones
Two recent cartoons in my feed that play with language: a POP (phrasal overlap portmanteau) in Rhymes With Orange, an outrageous pun in Bizarro (a replay from 2009, first posted here on 2/15/14). (#1)...
View ArticleBrewster Rockit to the rescue
[revised version] From David Preston, yesterday’s Brewster Rockit comic strip, in a male character attempts to mansplain mansplaining to Pamela Mae Snap (aka Irritable Belle): (#1) (Note strategic use...
View ArticlePOP with Poe
Another POP (phrasal overlap portmanteau) from Hilary Price in today’s Rhymes With Orange: (#1) Edgar Allan Poe + po’ boy The Raven flies to New Orleans. On the sandwich, from Wikipedia: (#2) Shrimp...
View ArticleCodpieces on Cellblock 13
(Men flaunting their junk, codpieces, prehistoric creatures, superheroes, language play, and more. Use your judgment.) On the 21st, a posting on Cellblock / CellBlock / Cell Block 13 garments,...
View ArticleA hot dog foodmanteau
In the tradition of the quesarito (quesadilla + burrito) comes the quesadoga (quesadilla + (hot)dog), which I learned about on Pinterest yesterday: (#1) A quesadilla hotdog: quesadilla wrapped around...
View ArticleWaynoPOPs
In my e-mail, a nice note from cartoonist Wayno about a type of wordplay that he likes to indulge in, exemplified by this Waynovision cartoon: (#1) The title is a portmanteau combination of two...
View ArticleCombos
Today’s Bizarro, in which Mr. Peanut (a registered brand) and Ms. GrapeJella (my invented name), a jar of grape jelly, face off: (#1) (If you’re puzzled by the odd symbols in the cartoon — Dan Piraro...
View ArticleMore Zippy-O-Rama
Today’s Zippy takes us through three commercial establishments with (variants) of –orama names, while fretting ambivalently about American patriotism: (#1) Wein-O-Rama (Cranston RI), Billy’s...
View ArticleMake America grate again
Protests against pre-shredded cheese in today’s Bizarro: (#1) (If you’re puzzled by the odd symbols in the cartoon — Dan Piraro says there are 4 in this strip — see this Page.) A punning play on the...
View ArticleSolid Chet and lean Bo
Underwear ads again (from today’s Daily Jocks sale), with captions from me. Men’s bodies, mansex allusions, not for everyone. (#1) Sweat with me, baby Solid Chet the gym jock Sweats hard Lick the salt...
View ArticleThe Fountain of Angels in America
(A return to Angels in America, after experiencing the NTE performance of Part Two: Perestroika last Sunday (the 27th); I posted about the NTE revival overall and about Part One: Millennium Approaches...
View Articledouché!
An exclamation reported to me back in June by Lee Tucker, a transparent portmanteau of the slang slur douche (as in douchebag) and the exclamation touché! ‘good / clever point!’. But I didn’t know...
View ArticleOne-hit grinders
The Zippy from September 30th, featuring Mary’s Coffee Shop, which also offers grinders: (#1) Plays on several senses of grind, plus the idiom one-hit wonder (with its phonological play on /wʌn/). The...
View Article